Cross Volume
par Emilien Chesnot, Mia Trabalon et Théo Robine-LangloisCross Volume
par Emilien Chesnot, Mia Trabalon et Théo Robine-Langloishttps://duuueditions.bandcamp.com/
Cross Volume est un vinyle à la croisée du scratch et de la poésie sonore, édité par *Duuu en 2026.
Cross Volume s’inspire des vinyles d'entraînement de scratch - ce procédé de manipulation des vinyles qui vise à produire un effet rythmique à l’intersection entre samples et lectures. En transposant le modèle esthétique du scratch né de la culture hip-hop à leurs pratiques d’écritures respectives, iels ont écrit et enregistré un grand nombre de mots, de sons, de bruitages ou phrases criées chantées ou rappées, pour les agencer en boucles uniques de quelques secondes chacune.


Au cours de 3 sessions d'expérimentation au studio *Duuu entre 2023 et 2025, des boucles vocales ont été écrites, composées et interprétées par les auteur·ices Emilien Chesnot, Théo Robine-Langlois et Mia Trabalon.
Ces boucles ont été nourries par les différentes recherches et pratiques langagières de Emilien Chesnot, Mia Trabalon et Théo Robine-Langlois : la langchienne, les halètements, les modulations de la voix, le chant, la réduction de certains mots à des sons et des rythmes où le sens se perd, le détournement d'une langue faite d'injonctions.
![]()
Ces boucles ont été nourries par les différentes recherches et pratiques langagières de Emilien Chesnot, Mia Trabalon et Théo Robine-Langlois : la langchienne, les halètements, les modulations de la voix, le chant, la réduction de certains mots à des sons et des rythmes où le sens se perd, le détournement d'une langue faite d'injonctions.

Le projet graphique du disque Cross Volume interroge les différents rapports entre écrire et lire, écouter et regarder. Karl Nawrot compose, selon une grille et à partir de la tête(-bille) du logo Bic®, des mouvements oculaires qui, une fois assemblés, forment des éléments de langage.
Olivier Lebrun profite de l'espace(-temps) laissé vierge en face B du vinyle pour y inscrire, par gravure industrielle, l'intégralité du texte interprété en face A.
Olivier Lebrun profite de l'espace(-temps) laissé vierge en face B du vinyle pour y inscrire, par gravure industrielle, l'intégralité du texte interprété en face A.


Face A
Durée 10’15”
Textes et voix : Emilien Chesnot, Théo Robine-Langlois, Mia Trabalon
Réalisation sonore : Noé Mignard, Sampson Staples et Arthur Bécart / Studio *Duuu
Textes et voix : Emilien Chesnot, Théo Robine-Langlois, Mia Trabalon
Réalisation sonore : Noé Mignard, Sampson Staples et Arthur Bécart / Studio *Duuu
Cross Volume - Vinyle 10'
Emilien Chesnot, Théo Robine-Langlois, Mia Trabalon
Sur une proposition de Simon Nicaise / *Duuu Radio
Réalisation sonore : Noé Mignard, Sampson Staples et Arthur Bécart / Studio *Duuu
Conception graphique : Olivier Lebrun et Karl Nawrot
Coordination : Simon Nicaise, Loraine Baud et Sarah Banville
Production : *Duuu Radio
Avec le soutien à l’édition du Cnap - Centre national des arts plastiques
Emilien Chesnot, Théo Robine-Langlois, Mia Trabalon
Sur une proposition de Simon Nicaise / *Duuu Radio
Réalisation sonore : Noé Mignard, Sampson Staples et Arthur Bécart / Studio *Duuu
Conception graphique : Olivier Lebrun et Karl Nawrot
Coordination : Simon Nicaise, Loraine Baud et Sarah Banville
Production : *Duuu Radio
Avec le soutien à l’édition du Cnap - Centre national des arts plastiques
Emilien Chesnot
Emilien Chesnot, né à Rennes, vit à Mulhouse. Il a publié
«Fentanyl flowers» au Théâtre Typographique en 2022,
«lem ouch» dans la collection de suppléments à la revue
niquicausse en 2023, «Poussière, Piano, Parquet» dans
la collection «Dire je est une solidarité» en 2025, «ZA»,
au Théâtre Typographique, en 2025, et «Aust», chez Éric
Pesty Éditeur, en 2026.
«Fentanyl flowers» au Théâtre Typographique en 2022,
«lem ouch» dans la collection de suppléments à la revue
niquicausse en 2023, «Poussière, Piano, Parquet» dans
la collection «Dire je est une solidarité» en 2025, «ZA»,
au Théâtre Typographique, en 2025, et «Aust», chez Éric
Pesty Éditeur, en 2026.
Mia Trabalon
Mia Trabalon fait de Chiennes manières, (P.O.L, 2025), lore etpraxis des noms où elle se poste comme autrice et traductrice. Parfois performeuse, interprète et al, c’est à Paris qu’elle vit et travaille. Elle a traduit Frank O’Hara, Cynthia Nelson (Théâtre Typographique, 2023) et Sandy Stone (les Petites histoires, 2025). Seule ou à plusieurs se confrontent les théories et les pratiques qu’elle prend à cœur.
Théo Robine-Langlois
Théo Robine-Langlois a grandi à Juvisy. Ses écrits interrogent le poids des fictions ordinaires, les déconstruisant avec un langage dysfonctionnel où mots et images s’entrechoquent. Membre d’After 8 Books et de Publication Studio Paris, il est également correspondant pour la radio *Duuu.Théo Robine-Langlois a publié plusieurs livres et vinyles dont Crue (Dépense Défensive, 2026), Corbeau (Riga Project, 2025), Secrèt (Dépense Défensive, 2024), Journal Municipal (Les Petits Matins, 2024), Le Gabion (After 8 Books, 2021), et [. . .] (Nous, 2016).
*Duuu éditions, 2026
Fabriqué par Kuroneko Phonogram Manufacture
Imprimé par Edgar Imprimerie
Imprimé par Edgar Imprimerie